Марина Тимашева: Вообразите себе, спектаклю Михаила Левитина «Хармс! Чармс! Шардам» уже 25 лет. И театр отметил сие событие юбилейным вечером. Передаю слово Александру Плетневу.
Александр Плетнев: В театре «Эрмитаж» прошел праздничный вечер, посвященный юбилею легендарного спектакля в постановке Михаила Левитина «Хармс! Чармс! Шардам и школа клоунов». 25 лет назад Михаил Левитин поставил, в тогда еще московском Театре миниатюр, необычное синтетическое представление смесь буффонады, музыкальной эксцентрики, эстрадной миниатюры с элементами театра абсурда. Спектакль вернул публике имя Даниила Хармса. Это целиком заслуга художественного руководителя театра Михаила Левитина, отмечающего в эти дни 30-летие работы в «Эрмитаже». На праздничный вечер пришли артисты, участники премьеры 82-го года Роман Карцев, Евгений Герчаков, Юрий Чернов, Александр Пожаров. Вечер посвящен памяти актрисы Любови Полищук первой исполнительницы единственной женской роли в спектакле. Лучше всего о программе праздника расскажет главный режиссер театра, народный артист России Михаил Захарович Левитин.
Михаил Левитин: Чудо было в 82-м году, а сейчас публика дождется воспоминаний о собственной молодости и попытки воскресить те самые великие тени этого спектакля.
Александр Плетнев: Для меня удивительно, что, помимо непременной литературной элиты, приглашены и обычные зрители, которые смотрели спектакль в 82-83 годах и приглашены совершенно бесплатно.
Михаил Левитин: Я ценю тех, кто помнит спектакль, помнит толпу у Садового кольца, помнит счастье какого-то периода своей жизни. Я хочу видеть эти лица больше, чем элиту.
Александр Плетнев: «Театр способ жить, который мы предлагаем людям». Это ваши слова. Как, в вашем понимании, жить по Хармсу и, вообще, можно ли сделать это в наше время?
Михаил Левитин: Я не собираюсь предлагать людям жить по Хармсу, я хочу предложить людям жить по нашему театру, по своему мировоззрению, в котором активной, огромной частью, огромным слагаемым является Хармс. Обериутский театр это придумки театроведов, которым нужно что-либо определить. А мне нужно, чтобы человек был свободен и независим, чтобы он сразу попадал в новую, потрясающую, веселую творческую жизнь.
Александр Плетнев: Вы ничего не ставили по сатирикам-одесситам Ильфу и Петрову, а это явно ваша тема. В вашем понимании, они не театральные?
Михаил Левитин: Я репетирую сейчас «Золотого теленка». Театральные, когда пьесу делает такой чудесный драматург как Валерий Семеновский. Тоже одессит, кстати. Спектакль будет называться «Золотой теленок или возвращение в Одессу».
Александр Плетнев: Если молодой человек заинтересуется произведениями Хармса, что вы ему посоветуете ходить в театр или читать книги?
Михаил Левитин: Как литератор, скажу вам, что я за то, чтобы книги читали. Но какую-то разгадку хармсовского театра, какие-то мотивации внутренние, думаю, мы нашли, и удобнее от театра пойти к Хармсу.
Александр Плетнев: Перед началом праздничного представления, народный артист России Роман Карцев рассказал, как надо правильно смеяться.
Роман Карчев: Дело все в том, что Хармс это особый юмор, иногда больше смеются дети, потому что дети понимают этот юмор Хармса моментально. Взрослые все задумываются, а ты уже пошел вперед.
Александр Плетнев: В творчестве Хармса очень сильно игровое начало. Оно подталкивает к спонтанному выражению своих чувств. На спектаклях Левитина вы когда-нибудь позволяли себе отклониться от текста сценария, сыграть по-своему?
Роман Карцев: Нет. Хармс абсолютно точен, и здесь импровизация не уместна. Иногда, если я какое-то слово заменял, был страшный крик со стороны режиссера. Здесь абсолютно нельзя импровизировать.
Александр Плетнев: За 25 лет, которые идет спектакль, возникали ли во время представления какие-нибудь внештатные ситуации?
Роман Карцев: Много было всяких ситуаций. Иногда я падал зрителям на колени. В темноте бабка какая-то подняла крик. Это было очень смешно и, в то же время, трагично. Потому что это падение в темноте, я не знал, куда вообще падаю, и хорошо, что там близко были кресла. Я играл всю жизнь со своим другом Витей Ильченко, мы настолько друг друга понимали и чувствовали. Он, кстати, ушел с премьеры. К сожалению, заболел. А здесь разные актеры, разные школы. В этом трудность, потому что Хармс требует абсолютной точности со стороны всех.
(Сцена из спектакля).
http://www.svobodanews.ru/Transcript/2007/04/19/20070419180241873.html
К юбилею спектакля «Хармс! Чармс» Шардам"
Александр Плетнев, Радио Свобода. Российский час, 19.04.2007
Другие ссылки
Церковь Белой овцы, Ирина Озёрная, Независимая газета, 29.12.2010
Абсурд Карцева, Радио Свобода, 20.05.2009
Театр «Эрмитаж». Пам-па-пам. Хармс! Чармс! Шардам!, Юлия Позднякова, Культура Сибири, 14.06.2007
Театр, ОБЭРИУваемый страстями, Ведомости Новосибирского областного совета депутатов, 8.06.2007
Передвижной «Эрмитаж», Сергей Самойленко, Континент Сибирь, 8.06.2007
Лови момент, Александра Машукова, Газета Культура № 16, 26.04.2007
К юбилею спектакля «Хармс! Чармс» Шардам", Александр Плетнев, Радио Свобода. Российский час, 19.04.2007
Летят по небу шарики
, Юрий Луговской, Жуковские вести, 18.04.2007
100-летие со дня рождения Даниила Хармса отметили москвичи в театре «Эрмитаж», KM. RU, 30.12.2005
100 лет назад родился Даниил Хармс, Гуля Балтаева, Телеканал Россия, 30.12.2005
Хармс строже Введенского, Кирилл Решетников, газета Газета, 16.12.2005
«Эрмитаж» жив!, Гордон Марина, «Алеф», 29.09.2005
Открытие сезона театра «Эрмитаж», Телеканал «Культура», 10.08.2005
Много мужчин и одна женщина, Майя Туровская, Театральная жизнь, 1987 № 24, С. 11-12, 12.1987
«Возвращение времени», Виктор Шкловский, « Ленинградский рабочий», 11.04.1986
Театр ямба и хорея, Андрей Максимов, Литературное обозрение, 1.01.1986
«Письменный стол», ” Октябрь" № 9, 1984

